تقييم النتائج والكفاءات في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 成果和能力评价
- "تقييم" في الصينية 分摊额; 反馈; 或有价值; 摊款; 评价; 评估
- "تقييم النتائج" في الصينية 成果评定
- "دليل المقابلات القائمة على أساس تقييم الكفاءات" في الصينية 胜任能力面试指南
- "تقييم نتائج التنمية" في الصينية 发展成果评估
- "نظام المعلومات المتعلق بالاستراتيجيات والمهام وتقييم النتائج" في الصينية 战略、任务和成果评价信息系统
- "إطار الكفاءات" في الصينية 胜任能力框架
- "عرض نتائج تقييم المخاطر في خرائط" في الصينية 风险图
- "قياس الأداء؛ قياس النتائج" في الصينية 业绩计量
- "مبادرة تحقيق نتائج فورية لصالح النساء والأطفال" في الصينية 马上为妇女儿童兑现倡议
- "إجراءات ومتطلبات تقييم الآثار المتوقعه للمواد الكيميائية على الإنسان وفي البيئة" في الصينية 关于预测化学品对人及在环境中的影响的程序和要求
- "المنتجات والخدمات والكفاءات ذات الاستعمال المزدوج" في الصينية 军民两用产品、服务和技能
- "إجراءات التقييم السريع" في الصينية 快速评价程序
- "دورة الجمعية العامة الاستثنائية الخامسة والعشرون لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية" في الصينية 全面审查和评价联合国人类住区会议 成果执行情况的大会第二十五届特别会议 大会第二十五届特别会议
- "إطار النتائج والموارد" في الصينية 成果和资源框架
- "موجز النتائج" في الصينية 结论意见
- "إطار تقييم النفايات" في الصينية 废物评估框架
- "وحدة التقييم بعد انتهاء حالات النزاع" في الصينية 冲突后评估处
- "وحدة الرصد والتقييم وإدارة المخاطر والتحقق من الإحصاءات" في الصينية 监察、评价、风险管理和统计核查股
- "إدارة موجهة نحو تحقيق النتائج" في الصينية 成果管理制
- "فريق الخبراء الاستشاريين المعني بالنتائج الاقتصادية والاجتماعية لسباق التسلح والنفقات العسكرية" في الصينية 军备竞赛和军事支出的经济和社会后果咨询专家小组
- "تقرير التقييم النهائي" في الصينية 最后评估报告
- "الإطار الانتقالي الذي يركز على النتائج" في الصينية 注重成果的过渡框架
- "التقرير السنوي الذي يركز على تحقيق النتائج" في الصينية 注重成果的年度报告
- "فريق الخبراء الاستشاريين المعني بالنتائج الاقتصادية والاجتماعية لسباق التسلح وللنفقات العسكرية" في الصينية 军备竞赛和军事支出的经济和社会后果咨询专家小组
- "إطار النتائج الموحد للأمم المتحدة للتعاون التقني والاقتصادي فيما بين البلدان النامية" في الصينية 联合国关于发展中国家间技术合作的共同成果框架
أمثلة
- ولا يدعم تقييم النتائج والكفاءات في شكله الحالي الإدارة من أجل تحقيق النتائج.
在其现有的方法中,成果和能力评价并无助于成果管理。 - ويضم تقييم النتائج والكفاءات لعام 2009 المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى النتائج الخمس الرئيسية الإلزامية للمديرين.
2009年成果和能力评价工作包括了两性平等问题,将其作为管理者务必实现的关键成果之一。 - ويجري اختيار أهداف كل برنامج على حدة في تقييم النتائج والكفاءات اختيارا ذاتيا ويتم تطبيقها في كثير من الأحيان بأثر رجعي وارتباطها بالحوافز ضعيف.
成果和能力评价中的个体目标是自己选定的,而且常常事后才适用,和激励目标联系不强。 - في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، يمكِّن تقييم النتائج والكفاءات كل موظف من ربط أهداف أدائه بالأهداف على نطاق الوحدة والمكتب.
在联合国开发计划署,成果和能力评价使得每一个工作人员都能够将本身的业绩目标同所在单位和办事处的目标联系起来。 - يُعد تقييم النتائج والكفاءات الأداة الرئيسية لتخطيط الأداء وتقييمه وإدارته في البرنامج الإنمائي من أجل " النتائج والكفاءات " ، ومن بينها التعلم.
成果和能力评价是开发署在`成果和能力 ' ,包括学习等方面的主要工作规划、评估和管理工具。 - وتضمن تنقيحُ نظام تقييم النتائج والكفاءات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بعض التغييرات الرئيسية في إدارة الأداء بهدف تدعيم الاتجاه الاستراتيجي القائم على النتائج في البرنامج الإنمائي.
开发署对成果和能力评价制度进行了修订,其中对业绩管理进行了一些重大改革,目的是加强开发署基于成果的战略指导工作。 - وأحد أهداف الجهد الحالي لتنقيح أداة تقييم النتائج والكفاءات هو بربطها بإدارة النتائج عن طريق ربطها مباشرة بخطط العمل على مستوى الوحدة.
当前修订 " 成果和能力评价 " 工具的努力目标之一是将其直接与单位工作计划连接,从而与成果管理联系起来。 - في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، استُحدث نظام تقييم النتائج والكفاءات في عام 2000 فنقل الإدارة المستندة إلى النتائج إلى مستوى الموظف الفرد وعزز مفهوم المساءلة الثنائية الاتجاه بين الموظفين والمديرين باعتماد التغذية المرتدة على نطاق 360 درجة.
开发计划署于2000年开始实行的成果和能力鉴定(RCA)将注重成果的管理具体到个别工作人员,并且通过采用360度反馈办法强化工作人员与管理人员之间的双向问责概念。
كلمات ذات صلة
"تقييم المشروع" بالانجليزي, "تقييم المعركة" بالانجليزي, "تقييم الموارد الحرجية" بالانجليزي, "تقييم الموارد المائية" بالانجليزي, "تقييم النتائج" بالانجليزي, "تقييم النظام الإيكولوجي" بالانجليزي, "تقييم النظم التشغيلية للرصد الجوي العالمي" بالانجليزي, "تقييم بالبت" بالانجليزي, "تقييم بالمعاينة البرية" بالانجليزي,